国际期刊投稿平台
登录 | 注册
当前位置: 首页 > 未来教育探索 > “扌”部字书写偏误分析与对外汉语教学
未来教育探索

未来教育探索

Exploration of Future Education

  • 主办单位: 
    未來中國國際出版集團有限公司
  • ISSN: 
    3079-3637(P)
  • ISSN: 
    3079-9511(O)
  • 期刊分类: 
    教育科学
  • 出版周期: 
    月刊
  • 投稿量: 
    4
  • 浏览量: 
    851

相关文章

暂无数据

“扌”部字书写偏误分析与对外汉语教学

An Analysis of Writing Errors of Characters with the Radical“扌”and Teaching Chinese as a Foreign Language

发布时间:2026-07-10
作者: NGUYEN HUYNH ANH :扬州大学文学院 江苏扬州; NGUYEN HUYNH ANH :College of Liberal Arts, Yangzhou University, Yangzhou;
摘要: 在对外汉语教学中,汉字学习始终是难点之一。由于汉字结构复杂、书写规则独特,许多外国学习者在书写过程中面临较大困难。为提升学习者的汉字书写能力,本文以使用频率较高、构字能力较强的“扌”部字为研究对象,筛选出35个核心字,并结合HSK动态作文语料库,分析其习得情况。研究发现,学习者在书写“扌”部字时主要存在三类偏误:一是笔画偏误,包括误增、误减、变形及模糊不清;二是部件偏误,如部件缺失、类推同化及部件混淆;三是整字偏误,多由字形或读音相近引起。在此基础上,本文进一步分析偏误产生的原因,并提出相应的教学策略,以期为对外汉字教学提供参考。
Abstract: In Teaching Chinese as a Foreign Language (TCFL), the learning of Chinese characters has consistently been recognized as a major challenge. Owing to the structural complexity of Chinese characters and their unique writing conventions, many foreign learners encounter considerable difficulties in the writing process. To improve learners’ character-writing proficiency, this study focuses on high-frequency characters with the “扌” (hand) radical, selecting 35 representative characters as the core research objects. Drawing on the HSK Dynamic Composition Corpus, the study examines learners’ acquisition of these characters. The findings reveal three major types of errors in learners’ writing of “扌”-radical characters. The first is stroke-level errors, including stroke addition, omission, deformation, and indistinct forms. The second is component-level errors, such as component omission, analogical assimilation, and component confusion. The third is whole-character errors, which are mainly caused by similarities in form or pronunciation. On this basis, the study further analyzes the underlying causes of these errors and proposes targeted pedagogical strategies, with the aim of providing insights for TCFL character instruction.
关键词: “扌”部字;偏误分析;对外汉语教学
Keywords: the Chinese characters of “扌”radical;error analysis; teaching Chinese as a foreign language

引言

在对外汉语教学中,汉字教学是影响学习者语言能力的重要环节。与拼音文字相比,汉字具有表意性强、结构复杂、书写规则严格等特点,使非汉字文化背景学习者在认读和书写中面临较大困难,书写偏误尤为常见。近年来,基于语料库的汉字偏误研究不断发展,从笔画、部件到整字层面展开分析,同时偏旁部首研究也逐渐深入。其中,“扌”部字构字能力强、使用频率高,在初中级学习中具有代表性。本文以课程大纲中的“扌”部字为对象,结合HSK语料库分析书写偏误类型及成因,并提出相应教学策略。

一、研究思路及语料来源

(一)研究思路

首先,本文选取《常用汉字表》《国际汉语教学通用课程大纲》中的“扌”部汉字进行统计分析;在此基础上,依托HSK动态作文语料库,对相关汉字的出现频次、错误频次以及错字与别字情况进行量化统计,并对“扌”部字的偏误类型加以分类,进一步考察书写偏误的具体分布特征。随后,本文分析学习者在“扌”部字习得过程中所面临的主要困难及其成因。最后,根据上述分析结果提出相应的教学建议。

(二)语料来源

本文的语料来源如下:

《国际汉语教学通用课程大纲》(修订版)由孔子学院总部/国家汉办研制,目的是让对外汉语教学内容更规范,为教学提供科学且具有前瞻性的指引,在该领域很有权威性,下文简称“大纲”。

HSK动态作文语料库(2.0版)。本语料库由北京语言大学建设,是汉语作为第二语言研究的重要数据库。它收纳数万篇作文,为汉字书写研究提供了关键资源,下文简称“语料库”。

二、《大纲》中“扌”部字的分析统计

本文对《大纲》常用汉字表中的“扌”部字进行了统计。学界通常将汉字水平划分为:一级到二级为初级,三级到四级为中级,五级到六级为高级。本文以处于初级到中级水平的“扌”部汉字为研究对象,共计35个。以下是一级至四级的“扌”部字在《大纲》中的分布情况(表1)。

表1 一级至四级汉字表中“扌”部字的分布情况
等级 汉字 数量
一级 热、打 2
二级 1
三级 把、搬、换、担、据、接、护、扫、提、择 10
四级 按、挂、持、抽、扮、抱、技、播、擦、掉、拉、折、抬、排、授、推、扰、批、扔、扬、招、指 22

据统计,在一级至二级汉字表中,“扌”部字的数量较少,仅占3个;而到了三级至四级汉字表,“扌”部字的数量逐渐增多,达到了32个。若学习者在初级阶段就夯实基础,那么在进入中级以及高级阶段后,学习者学习起来也不会过于困难。

三、“扌”部字书写偏误统计与分析

(一)语料库中“扌”部字偏误的统计分析

本文对上述35个“扌”部字在语料库中进行统计,统计表的内容包括“出现频次”以及“错误频次”。其中,语料库中“错误”又分为“错字”“别字”“繁体字”以及“异体字”等角度。本研究将“错字”以及“别字”为研究范围。所谓错字,指的是学习者写的不成字的字符;而别字,则是学习者将甲字误写为乙字的情况,包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等(表2)。

表2 语料库中“扌”部字书写偏误的情况
汉字 出现频次 错误频次 错字频次 别字频次
919 47 16 1
2448 22 15 7
2194 56 46 9
4053 30 21 8
178 12 5 6
578 63 15 31
1884 187 11 134
820 69 18 17
2349 60 43 14
1244 98 9 23
236 24 3 1
3442 82 30 51
1369 242 60 69
500 42 13 29
72 17 0 3
1985 82 35 41
4865 61 53 2
90 7 0 6
325 24 8 16
1027 67 13 53
172 12 4 6
111 9 2 7
618 29 10 18
262 5 2 2
1377 18 3 13
1057 11 4 7
526 12 6 4
140 11 1 10
665 24 15 8
77 13 2 3
342 10 5 3
451 65 30 31
136 26 2 2
600 18 11 7
608 8 5 1
错误总计 1563 516 643
错误占比 100% 33% 41.1%
偏误总计 1563 493 621
偏误占比 100% 31.5% 39.7%

笔者将每种错误类型出现的数量≥5次认定为偏误。表2中的“偏误总计”与“偏误占比”,已去除每种误类型小于5的内容。因此,在该统计下,错字偏误频次占比为31.5%,其中“择”“抽”“找”这几个字错字的频次最高;别字偏误频次占比为39.7%,其中“担”“择”“技”这几个字别字的频次最高。

(二)语料库中“扌”部字的书写偏误类型

本内容基于HSK动态作文语料库,收集154个书写示例,系统分析学习者“扌”部字书写偏误,分为三类:

笔画偏误:误增、误减、变形、模糊难辨。

部件偏误:部件误减、部件误换(类推同化致误、部件混淆)。

整字偏误:形体相近致误、读音相近或相同致误。

1. 笔画偏误

(1)笔画误增

笔画误增,是在书写汉字时,学习者因记忆混淆、书写习惯不良等,在原本正确的汉字字形上,错误地多添了不该有的笔画。如:

扔:捺的误增,如:

由于“乃”与“及”形体相近,学习者容易将二者混淆。

(2)笔画误减

汉字笔画误减,指的是在书写过程中,学习者因疏忽、对字形记忆模糊等原因,错误地减少了汉字原本应有的笔数量。

横的缺失,如:

把:一级部件“巴”缺失了“一”。

提:第一笔的“一”漏写了,同时“亅”的“钩”也漏写了。

横折钩的缺失,如:

“抱”字中,一级部件“包”的第二笔“横折钩”变了形;同时“巳”存在笔画误减的情况。

撇的缺失,如:

“找”字的一级部件“戈”漏失了“丿”。

竖钩的缺失,如:

在“担”与“把”字的“扌”部件中,笔画“亅”漏失了“钩”。同时,上述标注“提1”“抱1”“按1”“持1”“持2”,同样都存在笔画“钩”缺失的情况。

(3)笔画变形

笔画变形,指学习者在书写过程中,因未能处理好笔画的规范而产生书写偏误。这种偏误常体现为,同一笔画因方向或长短的改变而发生形态变化。

热,如:

“热1”的“灬”出现笔画变形;“热2”与“热3”的“扌”存在笔画变形;“热4”则“扌”呈现出的“丨”过短,“灬”中的“丶”过长的情况。

接,如:

构成“接1”的二级部件“女”,其“撇点”被书写成圆形;而在“接2”字,由于整体笔画书写比例、位置出现失衡的情况,致使整个字书写出现偏误。

提,如:

在“提1”中的“扌”部件,“提”笔画被学习者误写成“短横”;而在“提2”中,其一级部件“是”,学习者误将第六笔和第七笔漏写了。

技,如:

一级部件“支”的第一笔书写位置过高,造成整字书写不符合规范。此外,正如前文提及的书写偏误,“扌”部件因“横”与“提”写法相近,且“亅”漏失了“钩”也出现了书写错误。

(4)笔画模糊难以辨认

以下是学习者书写汉字时出现的状况,所写汉字笔画模糊,令人难以辨认,甚至根本无法正确识读。

热,如:

找,如:

(5)小结

在上述书写情况中,学习者出现的笔画偏误总计60例。其中,笔画误增有7例,笔画误减为12例,笔画变形的示例达38个,而笔画模糊难以辨认的情况有3例。可以看出,笔画变形问题尤为突出,这说明学习者未能掌握好笔画的规范书写,对笔画形态的把控能力较弱;在书写“扌”部件时,部分学习者会把“提”误写成“短横”,或者将“横”和“提”写成一样的样式;还有些学习者会把“竖钩”误写成“竖”,反映出学习者对该笔画的区分存在困难;多种笔画都有缺失情况,这体现出学习者对汉字笔画的完整性记忆不清晰,书写时容易疏忽部分笔画。

2. 部件偏误

(1)部件误减

按,如:

学习者漏写了“按”字中“宀”部件。

技,如:

在“技”字中,将“扌”部件给漏写了。

播,如:

在三个示例中,学习者只书写了一级部件“番”。

擦,如:

在三个示例中,学习者仅书写出了一级部件“察”。

(2)部件误换

因类推同化而形成的偏误。在学习汉语的过程中,习得者学习汉字时受心理和认知特点影响,易将不熟悉的汉字与已知汉字相联系,产生类推同化偏误(陆佳婧,2022)。以下示例中,学习者因类推同化出现书写偏误。

把,如:

受下文“粮”字的影响而类化为“良”部件。

抽,如:

受下字“烟”的影响而类化为“火”部件。

批,如:

受下文的影响而类化为“讠”部件。

搬,如:

“扌”部件被误改为了“辶”部件。

掉,如:

“扌”部件被误改为了“忄”部件。

(3)小结

上述示例中,学习者部件偏误共计30例。其中,部件误减9例,均为漏写“扌”部件;部件误换21例。这反映出学习者对不同部件的意义和功能区分不清,对汉字的表意规律理解不足,在书写时容易混淆相似或相关的部件。

3. 整字偏误

(1)因形体相近而形成的偏误

“折”误作“拆”,如:

“折”与“拆”字形极为相近,二者的区别仅在于“拆”比“折”多了一“丶”。

“抬”误作“拾”,如:

“台”和“合”这两个部件外形相似,致使学习者在学习过程中容易产生混淆。

(2)因读音相近相同造成的偏误

读音相近造成的偏误,例如:

择:“择”误作“者”,如:

声母“z”与“zh”混淆,阳平与上声混淆。

抱:“抱”误作“包”,如:

去声与阴平混淆。

推:“推”误作“堆”,如:

声母“t”与“d”混淆。

扔:“扔”误作“仍”,如:

阴平与阳平混淆。

读音相同造成的偏误,例如:

据:“据”误作“剧”,如:

二者读音相同且声旁一致。

抬:“抬”误作“台”,如:

二者读音相同且声旁一致。

(3)小结

在上述内容里,学习者出现的整字偏误总计64例。其中,因形体相近而产生的偏误有6例;因读音问题造成的偏误共计58例。这充分体现出学习者对汉语语音的精准把握存在不足,且难以有效结合字义与字形进行准确书写。

四、“扌”习得困难的原因

(一)汉字自身的特点

1. 存在大量的形体相近

从整字层面来看,汉字中存在许多形体相近的字,像“乃”与“及”“找”与“我”等。这些字的区别细微,若学习者只是单纯依靠直观地看字面去记忆汉字,便极容易出现错误。

2. 存在大量的同音、近音字

汉字中存在大量同音字和近音字。比如“技”和“记”“扮”和“办”完全同音。对于汉语学习者而言,如果仅凭发音来记忆汉字,很容易混淆这些同音或近音字,导致书写错误。

(二)学习者的负迁移

1. 书写习惯的干扰

许多国家采用拉丁字母的文字体系,字母形态简单,书写时不像汉字有丰富多变的笔画。例如示例中,马来西亚学习者将“扌”的“提”和“竖钩”写成了一条直线。

2. 笔画认识的局限

对于非汉字母语者来说,准确区分不同笔画的特点并不容易,学习者经常会混淆相似的笔画。在他们习惯的拉丁字母体系中,细微的线条差异通常不会影响字符的识别。

3. 母语发音负迁移的影响

在这些书写偏误中,学习者经常混淆“z”和“zh”,以及“c”和“ch”。这种混淆通常是由于部分语言没有卷舌音,导致学习者难以区分。

(三)学习心理与认知局限

1. 类推同化偏误

学习者倾向于将不熟悉的汉字与已知汉字相联系并进行类推。例如,书写“把”字时受“粮”字影响,将“巴”类化为“良”部件。

2. 记忆与注意力问题

学习者在记忆“扌”部字时,可能会因记忆混淆而出现错误,或因注意力不集中出现笔画增减。

五、“扌”部字的教学建议

(一)强化“扌”部字知识

“扌”最基本的表意便是与手部动作紧密相连。教师可以用图片、视频或实物演示来讲解“扌”部字的特点,助学习者理解其核心含义。例如:“推”是用手向前使劲,“拉”是用手向后拽,“打”是用手拍、敲、击。

(二)针对形体相近的汉字

教师可运用偏旁部首教学法,引导学生拆解汉字,分析“扌”部字的构成。例如,可将“抬”拆解为“扌+台”,“拾”拆解为“扌+合”,以帮助学生理解偏旁与字义的联系。

(三)针对同音、近音字

1. 对于同音或近音字

通过结合字形与字义进行教学,例如讲解“接”表示连接与手相关,归为“扌”部,而“解”意为解开,与手的关系较弱。

2. 对于母语发音负迁移

教师可通过发音训练与书写练习相结合的方式,详细讲解发音部位及方法,并配合书写练习,强化语音与文字的对应关系。

(四)针对书写习惯的干扰

1. 笔画书写示范

教师需重点加强笔顺训练,借助田字格或米字格,引导学生在规范的书写框架内练习,准确掌握笔画的方向、位置及长度。

2. 结构意识培养

教师可以引导学生观察汉字的方块结构,理解其组成结构,掌握书写比例,使字形结构匀称、重心平稳。

参考文献:

  1. [1] 黄伯荣,廖序东.现代汉语(下册)[M].北京:高等教育出版社,2017.
  2. [2] 孔子学院总部,国家汉办发布,国际汉语教学通用课程大纲[M].北京:北京语言大学出版社,2014.
  3. [3] 陆佳婧.“糸”部字偏误分析及对外汉字教学策略研究[D].南京信息工程大学,2022.
  4. [4] 王俊珂.“力”部字书写偏误分析与对外汉语教学[D].南昌大学,2024.
  5. [5] 杨君.基于《国际中文教育中文水平等级标准》的“扌”偏旁汉字教学研究[D].内蒙古师范大学,2023.
联系我们
人工客服,稿件咨询
投稿
扫码添加微信
客服
置顶